日本離婚屆右側(cè)翻譯樣本展示

? 翻譯資訊 ????|???? ?2021-07-06 08:16:39
大連信雅達(dá)翻譯有限公司信息
一部地址:大連市中山區(qū)中山廣場(chǎng)人民路26號(hào)中國(guó)人壽大廈2002房間
   二部地址:大連開發(fā)區(qū)海關(guān)旁華冠大廈2206房間(有線電視繳費(fèi)樓上)
翻譯件上可以加蓋中英文對(duì)照的翻譯專用章,翻譯件附帶營(yíng)業(yè)執(zhí)照副本復(fù)印件(翻譯資質(zhì))
  今天為大家上傳日本離婚屆(申報(bào))的部分樣稿:
證人(僅協(xié)議離婚時(shí)需要)
簽名
蓋印
出生年月日
信雅達(dá) 信達(dá)雅
1955年9月19日 1957年12月24日
地址 堺區(qū)戎島町1-5*8-3 堺市堺區(qū)香丘町*8-13號(hào)
戎島團(tuán)地*88號(hào)     Rejyudensu高木2***號(hào)
籍貫 中國(guó) 中國(guó)
番地
番地
對(duì)于有未成年子女的父母離婚時(shí),對(duì)于子女探視、教育費(fèi)分擔(dān)等的監(jiān)護(hù)必須事項(xiàng),由父母雙方協(xié)議。此時(shí),應(yīng)優(yōu)先考慮子女的權(quán)益)
當(dāng)存在未成年子女時(shí),請(qǐng)?jiān)谝韵碌摹踔凶鞒鰳?biāo)示。
□會(huì)面已確定
□未確定
會(huì)面交流:與未成年子女分開生活的雙親定期、持續(xù)的采用會(huì)話、游玩、打電話、寫信等方式進(jìn)行交流。
當(dāng)存在經(jīng)濟(jì)未獨(dú)立的子女時(shí)(不限于未成年子女),請(qǐng)勾選如下□
□養(yǎng)育費(fèi)分擔(dān)已經(jīng)確定
□未確定
養(yǎng)育費(fèi):經(jīng)濟(jì)尚未獨(dú)立的子女(即使打零工,但是也可能適用)的衣食住等必須的雜費(fèi)、教育費(fèi)、醫(yī)療費(fèi)等。
詳情請(qǐng)參考分發(fā)在各市町村的窗口的【有關(guān)子女養(yǎng)育制定的協(xié)議書索引及問(wèn)答】。該信息在法務(wù)省網(wǎng)頁(yè)也有刊載。

聯(lián)系方式 丈夫 電話(     )    
使
確認(rèn) 駕照.護(hù)照.個(gè)人證件.居住卡.在留卡
宅電.單位.手機(jī)  
妻子 電話(     ) 姓名               出生年月日
宅電.單位.手機(jī) 住址