外國成績好,不一定就能翻譯出好作品,其實這是一個轉(zhuǎn)化率的問題,掌握了好的方法,翻譯才能好。...

翻譯需求的兩級分化讓人瞠目結(jié)舌
大連信雅達翻譯公司從事翻譯工作多年,見慣了翻譯市場的形形色色的需求。而今這種需求呈現(xiàn)出的兩極分化的趨勢讓人瞠目結(jié)舌。 一種是低價需求,不管翻譯質(zhì)量只要低價。這類需求...

大連翻譯公司客戶特色分類指南
巧婦難為無米之炊, 大連翻譯公司 如果沒有客戶的惠顧,是無法維持的。在我們服務(wù)過的客戶當(dāng)中,他們的特點是各式各樣的,但是人以群分 不同的客戶群體具有各自的鮮明的群體個...